anecdotes-kiki-doublage-disney

2. Ce n’est pas Disney qui a fait les sous-titres anglais du film quand il est sorti en VHS

Ça peut paraître étonnant, mais les sous-titres anglais de la version 1998 du film n’ont pas été réalisés par le géant américain mais par Tokuma, une société japonaise à qui Disney a acheté les droits d’exploitation. Pour la sortie de 2010, ceux-ci ont été refaits par Disney et sont plus fidèles aux dialogues d’origine que n’étaient les précédents.

S’abonner
Notifier de
guest

0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments