10. La présence du Livre des morts dans la chambre funéraire est importante pour la vie après la mort
Pour les anciens Égyptiens, il était très important que le Livre des morts soit présent dans leur chambre funéraire. Selon eux, ceci était bénéfique pour la vie dans l’au-delà.
9. Karl Richard est le premier à avoir traduit le livre
C’est grâce à l’égyptologue allemand Karl Richard Lepsius que nous pouvons comprendre les différentes inscriptions magiques et funéraires que contenait le Livre des morts. C’est en 1842 qu’il a effectué une première traduction de ce dernier. Par ailleurs, ce n’est qu’en 1867 que la première traduction anglaise a été publiée. C’est l’œuvre de Samuel Birch du British Museum.