anecdotes-kiki-en-vol

7. Le premier doublage anglais du film n’est en réalité pas le premier réalisé

Le premier doublage anglais du film a été réalisé en 1998 dans le cadre de la sortie en VHS éditée par Disney. Cependant, il existe un doublage anglais plus vieux réalisé pour la diffusion du film dans les avions de la compagnie aérienne Japan Airlines Flight. Réalisé par Streamline Pictures, ce doublage est plus fidèle à celui d’origine que celui de Disney et inclut un élément surprenant : Jiji y est doublé par un homme. Cependant, quand Disney a acheté les droits de diffusion, il a redoublé le film. Le doublage anglais de Streamline Pictures n’est jamais sorti, hormis en tant que piste audio alternative dans une box collector des films Ghibli sortie seulement au Japon.

S’abonner
Notifier de
guest

0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments