13 700 personnes connectées

14 différences fondamentales entre les livres et les films Harry Potter

Harry Potter est une saga littéraire qui a véritablement bercé la jeunesse de nombreuses personnes. Petits ou grands, les fans sont aujourd’hui nombreux à avoir suivi les aventures du sorcier à lunettes. Et beaucoup d’entre eux ont dû remarquer certaines différences notables entre les livres et leurs adaptations cinématographiques. C’est pourquoi les fans d’Harry Potter de chez SooGeek se proposent de vous faire découvrir (ou de vous rappeler) les plus importantes d’entre elles.

Il y a des centaines de différences entre les livres et les films, certaines très mineures (comme un changement de couleur de robe d’Hermione par exemple) et d’autres assez importantes comme des personnages supprimés ou des actions totalement différentes, et c’est sur ces différences importantes que nous allons nous attarder.

Harry-potter

Harry Potter des livres a les yeux verts et les cheveux en bataille, et il est maigre. Ce qui n’est pas le cas dans les films.

Hermione des livres est jolie mais a de longues dents, une chevelure emmêlée et frisée, son côté rat de bibliothèque prend le dessus. Alors que dans le film elle est carrément canon et ces défauts sont très secondaires.

– Le Choixpeau magique ne parle pas dans le livre, il parle avec l’esprit de celui qui le porte, rien de plus.

– Évocation de Mrs Figg totalement supprimée du premier film alors qu’elle aura un rôle important par la suite.

Lucius Malefoy ne tente pas de lancer un Avada Kedavra sur Harry dans le livre La Chambre des Secrets.

Harry-Potter-Deathly-Hallows-movie-image-11

– Dans le film Le Prisonnier d’Azkaban tous les cours de potions sont omis et la saison de Quidditch se résume à un seul match.

– Toujours dans Le Prisonnier d’Akaban, Lupin n’explique pas dans le film le but de la cabane hurlante et le but de la création de la carte du Maraudeur alors que c’est d’une grande importance pour la compréhension de l’histoire.

– Dans La Coupe de Feu toute la partie sur la coupe du monde de Quidditch est totalement bâclée alors que plusieurs chapitres y sont consacrés dans le livre, toute la partie sur les elfes de maison est absente alors que c’est un sujet important pour comprendre le personnage d’Hermione. Le labyrinthe de la dernière épreuve est vide de tout ennemi alors que dans le livre il y a un sphinx, des épouvantards et des araignées.

– Dans le film L’Ordre du Phénix le miroir que Sirius a donné à Harry n’est pas présent, ni la partie où il cherche à le revoir en parlant à Nick Quasi-Sans-Tête. Ce qui pose de gros problèmes de compréhension par la suite. De plus la partie où il demande si Sirius peut revenir en fantôme est capitale pour comprendre l’affection d’Harry pour son parrain qui était sa seule famille restante.

– Dans Le Prince de sang-mêlé on ne retrouve pas l’ensemble des personnages du livre. Les Dursley, Kreattur, Dobby, Bill et Fleur, Rufus Scrimgeour, Cornelius Fudge et le Premier ministre Moldu n’apparaissent pas dans ce film. Toutes les scènes de flash-back du livre ont presque été toutes coupées, ce qui peut encore déranger pour la compréhension générale de l’histoire.

Harry-Potter-3

Abelforth Dumbledore n’explique pas le passé de son frère dans le dernier film, ce qui est un choix étrange quand on sait toute la complexité du personnage d’Albus Dumbledore.

– L’importance de l’amitié entre Rogue et Lilly (la mère de Harry) est passée sous silence.

– Dans le livre, quand Harry est dans les limbes, Dumbledore lui raconte l’histoire de sa famille, sa rencontre avec Gellert Grindelwald et sa passion pour les Reliques de la Mort. Il n’y a rien de ce dialogue dans le film (Dumbledore est encore mis de côté).

– Dans le livre, Hermione Granger et Ronald Weasley ne sont pas au courant du destin de Harry, ce dernier apprend qu’il doit mourir grâce aux souvenirs de Severus Rogue dans la Pensine et se rend immédiatement auprès de Voldemort.

Harry-Potter-And-The-Deathly-Hallows-Part-2

Il existe des centaines de différences, mais il s’agit là de celles qui sautent le plus aux yeux. Il est normal qu’une adaptation de 2 heures par livre soit raccourcie par rapport au roman, mais on regrette toutefois que certaines scènes importantes pour la compréhension soient littéralement supprimées. Il faudrait une version longue de 4h pour chaque film pour avoir une adaptation parfaite ! Avez-vous d’autres différences en tête qui vous ont surpris et que vous déplorez ?

Ces articles vont vous plaire

Avant d’être une femme politique, Angela Merkel était physicienne et chimiste

— @DailyGeekShow